V-(으)면서

while

Explanation

-()면서 indicates that the actions of the first and second verbs occur simultaneously. It means 'while' in English. When the verb stem ends in a vowel or , -면서 is used, and when it ends in a consonant, -으면서 is used.

Details

The subjects of both clauses are the same. That is, they must be the same person.

민수 씨는 노래를 하면서 재준 씨는 피아노콜 칩니다.

When the subjects of the two verbs are different, -동안 is used.

동생이 청소를 하는 동안 언니는 빨래를 했습니다.
While my little brother/sister was cleaning the house, my older sister did the laundry.

Past and future tense endings are not added to the verb preceding -(으)면서. It is always written in present tense.

어제 민수 씨는노래를 했으면서 피아노를 쳤습니다.

Kimchi Reader

Indicates that two or more actions are happening at the same time.

Examples
밥을 먹<span class='focus'>으면서</span> 이야기를 했어요.
We talked while eating.
춤을 추<span class='focus'>면서</span> 노래를 불렀어요.
I sang while dancing.
친구를 기다리<span class='focus'>면서</span> 뉴스를 읽고 있어요.
I am reading the news while waiting for my friend.

11 more sentences in the app — free account.