semi-formal polite ending with honorific
Semi-formal polite sentence ending in the 하오체 speech level with honorific.
하오체 is honorific speech used in archaic Korean; used to respectfully address someone without lowering oneself, however, it is considered archaic in modern Korean and it is rare to encounter it in everyday speech.
You will encounter 하오체 in period dramas, traditional literature or in North - Korea; where it is still in use today.
하오체 has been replaced by 해요체 in modern times. source
This form of honorifics is used when the speaker wants to speak in a slightly polite way to the hearer either because the hearer is of a similar age or younger than the speaker or because they don't know each other well or aren't very close. While it is sometimes used among older individuals in conversation, it is mainly used in written language such as signs and public notices, in which case the imperative form is used.
1. When a verb stem does not have a final consonant, -오 is used while -소 (and sometimes -[으]오) is used when there is a final consonant.
2. In most cases, the pronoun -나 is used to refer to the speaker himself/herself while 당신 is used to refer to the other person.
3. In spoken language, -오 is often pronounced -우.
4. The imperative form of this style is often used in written language such as signs and public notices.
A softer imperative form can be made by adding the adjective exclamatory form 구려 to verb stems.
7 more sentences in the app — free account.